After a vague reference to the launch of a shiny new product on Twitter, Irokotv’s founder and CEO, Jason Njoku took to his blog today to announce Iroko+, which is basically previous Irokotv content, but in French.
iROKOtv launches new french-based Nollywood content platform
If we assume that each film title runs for 90 minutes, that means Iroko+ would easily have over 1,000 titles ready for its new french audience to consume.
"Today we go live across all countries in French Speaking Africa. There will almost 1,800 hrs of French dubbed Nollywood, Telenovelas and African series. And even better, we are going to make it free until 1st June 2016," writes Njoku.
If we assume that each film title runs for 90 minutes, that means Iroko+ would easily have over 1,000 titles ready for its new french audience to consume.
The company plans to collect data on viewing habits and preferences to inform the next wave of french localisation, and to drive the mission home, Iroko+ will be delivered via an Android app that is French through and through, according to a report by TechCabal.
“This launch goes far beyond exploration; it’s a considerable expansion for us, and a real test of the new iROKO / Canal+O partnership," said Njoku, on his blog.
Irokotv announced, in January 2016, that it had raised $19 million from Kinnevik, and Canal+, a French media company active in Europe and French-speaking Africa.
The investment brought Jacques du Puy, President of Canal+ Overseas, onto Iroko’s board.
JOIN OUR PULSE COMMUNITY!
Eyewitness? Submit your stories now via social or:
Email: eyewitness@pulse.ng